Bohemica Olomucensia 2017, 9(2):164-171 | DOI: 10.5507/bo.2017.026

O platnosti mluvnické poučky ve výuce češtiny pro cizince

Milan Hrdlička
Ústav bohemistických studií, Filozofická fakulta, Univerzita Karlova, nám. J. Palacha 2, 116 38 Praha 1

Keywords: grammar, Czech as a foreign language, linguodidactics, grammatical rule, didactic grammar, textbook of Czech for foreigners

On the Validity of Grammatical Rules in Teaching Czech for Foreigners

In the foreign language learning process, a major role is played by linguodidactic grammatical rules taking balanced consideration of both the formal aspects and the speech dimension of a grammatical category or phenomenon. In Czech textbooks designed for other-language speakers we can find quite a few points of concern, especially formalism, i.e. considerable (and often exclusive) attention paid only to the grammatical form, without regard to its speech function. One of the crucial issues is the veracity, accuracy and validity of a linguo-didactic grammatical instruction. In the initial phase of foreign-language teaching, we approve of the necessity to simplify. Nonetheless, with the growing level of communicative competence of the other-language speaker, we demand an instruction of a higher quality. The character of the linguo-didactic grammatical rule depends on various factors, among the most significant are the level of the foreigner's knowledge of Czech and their first language, or their knowledge of other languages (typologically similar and genealogically related).

Published: June 1, 2017  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Hrdlička, M. (2017). On the Validity of Grammatical Rules in Teaching Czech for Foreigners. Bohemica Olomucensia9(2), 164-171. doi: 10.5507/bo.2017.026
Download citation

References

  1. HOLÁ, Lída. (2012). New Czech Step by Step (Praha: Akropolis)
  2. ŠÁRA, Milan - ŠÁROVÁ, Jitka - BYTEL, Antonín. (1969). Czech for English Speaking Students (Praha: Státní pedagogické nakladatelství)
  3. CVRČEK, Václav et al. (2010). Mluvnice současné češtiny (Praha: Karolinum)
  4. ČECHOVÁ, Marie - STYBLÍK, Vlastimil. (2010). Čeština a její vyučování (Praha: Státní pedagogické nakladatelství)
  5. ČERNÝ, Jiří. (1998). Úvod do studia jazyka (Olomouc: Rubiko)
  6. ČERMÁK, František. (2001). Jazyk a jazykověda (Praha: Karolinum)
  7. HRDLIČKA, Milan. (2009). Gramatika a výuky češtiny jako cizího jazyka (Praha: Karolinum)
  8. CHODĚRA, Radomír - RIES, Lumír - MOTHEJZLÍKOVÁ, Jarmila et al. (2001). Didaktika cizích jazyků na přelomu staletí (Rudná: Editpress)
  9. KOMÁREK, Miroslav - KOŘENSKÝ, Jan - PETR, Jan et al. (1986). Mluvnice češtiny 2. Tvarosloví. (Praha: Academia)
  10. POLDAUF, Ivan - ŠPRUNK, Karel. (1968). Čeština jazyk cizí (Praha: Státní pedagogické nakladatelství)
  11. PUCEK, Vladimír. (2005). Gramatika korejského jazyka (Praha: Karolinum)
  12. ŠMILAUER, Vladimír. (1972). Nauka o českém jazyku (Praha: Státní pedagogické nakladatelství)
  13. ZIKOVÁ, Markéta - CAHA, Pavel. (2006). "Princip synkretismu aneb Augiášův chlév české deklinace"; Linguistica Online (Brno: Masarykova univerzita) <http://www.phil.muni.cz/linguistica/> [přístup 10. 5. 2017]

This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.