Bohemica Olomucensia 2018, 10(1):32-45 | DOI: 10.5507/bo.2018.003

Čeština (a jiné slovanské jazyky) na pozadí Lotkovy konfrontační typologie

Irena Bogoczová
Katedra slavistiky, Ostravská univerzita, Reální 5, Ostrava 701 03

Klíčová slova: Czech, Polish, Russian, language type, Edvard Lotko

Czech (and other Slavic languages) against the background of Lotko's confrontational typology

The present article is a contribution to the confrontational typology of Slavic languages, and it extends the field of research (that the Czech polonist Edvard Lotko dealt with) by adding other language material, especially from the Russian language. The author of the article presents the typological differences between Czech and other Slavic languages gradually, i.e. on individual levels of the language system. She draws attention to the relevant differences and to the non-traditional approaches to the given issue contained both in domestic and foreign literature (Kucarov, Mrázek, Bošković, Dudášová-Kriššáková, etc.).

Zveřejněno: 1. březen 2018  Zobrazit citaci

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Bogoczová, I. (2018). Čeština (a jiné slovanské jazyky) na pozadí Lotkovy konfrontační typologie. Bohemica Olomucensia10(1), 32-45. doi: 10.5507/bo.2018.003
Stáhnout citaci

Reference

  1. BĚLIČOVÁ, Helena - UHLÍŘOVÁ, Ludmila. (1996). Slovanská věta (Praha: Euroslavica)
  2. БОШКОВИЋ, Радосав. (2000). Основи упоредне граматике словенских jезика (x444;онетика, морфологиjа, грађење речи) (x411;еоград: Требник)
  3. DALEWSKA-GREŃ, Hanna. (1997). Języki słowiańskie (Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN)
  4. DUDÁŠOVÁ-KRIŠŠÁKOVÁ, Júlia. (2014). Fonologický systém slovanských jazykov z typologického hľadiska (Prešov: Vydavateľstvo Prešovskej univerzity)
  5. HOSKOVEC, Tomáš. (2002). "Typ jazykový" [heslo]; Encyklopedický slovník češtiny (eds. P. Karlík, M. Nekula, J. Pleskalová) (Praha: Nakladatelství Lidové noviny), s. 502-503
  6. КУЦАРОВ, Иван. (2003a). Етюды по славистике (x41F;ловдив: ИК Призма)
  7. КУЦАРОВ, Иван. (2003b). "Gramatyka porównawcza we współczesnym nauczaniu języków słowiańskich"; Етюды по славистике (x41F;ловдив: ИК Призма), s. 85-92
  8. LOTKO, Edvard. (1997). Synchronní konfrontace češtiny a polštiny (Olomouc: Vydavatelství Univerzity Palackého)
  9. MРАЗЕК, Роман. (1990). Cравнительный синтаксис славянских литературных языков (Brno: Univerzita J. E. Purkyně)
  10. OSTASZEWSKA, Danuta - TAMBOR, Jolanta. (2009). Fonetyka i fonologia współczesnego języka polskiego (Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN)
  11. WILKOŃ, Aleksander. (2010). "Trwanie a zmiana w języku"; LingVaria V, nr 2 (10), s. 69-74
  12. ŽAŽA, Stanislav. (1999). Ruština a čeština v porovnávacím pohledu, 2., přeprac. vydání (Brno: Masarykova univerzita)

Tento článek je publikován v režimu tzv. otevřeného přístupu k vědeckým informacím (Open Access), který je distribuován pod licencí Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0), která umožňuje distribuci, reprodukci a změny, pokud je původní dílo řádně ocitováno. Není povolena distribuce, reprodukce nebo změna, která není v souladu s podmínkami této licence.