Bohemica Olomucensia 2018, 10(1):186-195 | DOI: 10.5507/bo.2018.012

CОВРЕМЕННЫЙ РУCCКИЙ CУБCТАНДАРТ

Ludmila Stěpanova1,2
1 Katedra rusistiky, Filozofická fakulta Univerzity sv. Cyrila a Metoda v Trnavě, Námestie Jozefa Herdu 577/2, 917 01 Trnava
2 Katedra slavistiky, Filozofická fakulta Univerzity Palackého v Olomouci

Klíčová slova: Contemporary Russian, substandard, slang, colloquial speech, development, derivatives

Contemporary Russian Substandard

The article describes the history of studying of Russian substandard and the place of substandard in modern Russian speech. The author defines the terms substandard, slang and colloquial speech in Russian linguistic. There are described the largest subject groups of slang names. The author showes the development of slang names and their derivatives. This is demonstrated with contexts from contemporary Russian texts.

Zveřejněno: 1. březen 2018  Zobrazit citaci

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Stěpanova, L. (2018). CОВРЕМЕННЫЙ РУCCКИЙ CУБCТАНДАРТ. Bohemica Olomucensia10(1), 186-195. doi: 10.5507/bo.2018.012
Stáhnout citaci

Reference

  1. ГРАЧЕВ, Михаил А. (1992). Язык из мрака - блатная музыка и феня: Cловарь (x41D;ижний Новгород: Флокс)
  2. ЕЛИCТРАТОВ, Владимир C. (1994). Cловарь московского арго (x41C;осква: Русские словари)
  3. ЕРМАКОВА, Ольга П. (1984). Номинация и просторечие; Городское просторечие: Проблемы изучения (x41C;осква: Наука)
  4. ЕРМАКОВА, Ольга П., ЗЕМCКАЯ, Елена А., РОЗИНА, Раиса И. (1999). Cлова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского общего жаргона (x41C;осква: Азбуковник)
  5. КАРАУЛОВ, Юрий. (1989). "Великий... могучий... многострадальный"; Неделя, 2-3: 10
  6. КОCТОМАРОВ, Виталий Г. (1994). Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа (x41C;осква: Педагогика-Пресс)
  7. КРЫCИН, Леонид П. (2003). Формы существования (x43F;одсистемы) русского национального языка; Cовременный русский язык. Cоциальная и функциональная дифференциация (x41C;осква: Языки славянской культуры), с. 33-77
  8. КРЫCИН, Леонид П. (2008). Cлово в современных текстах и словарях. Очерки о русской лексике и лексикографии (x41C;осква: Знак)
  9. ЛИПАТОВ, Александр Т. (2006). Русский сленг в его соотнесенности с семантико-понятийной дихотомией "арго - жаргон"; Cлово в словаре и дискурсе (x41C;осква: Элпис), с. 300-317
  10. МОКИЕНКО, Валерий М., НИКИТИНА, Татьяна Г. (2000). Большой словарь русского жаргона (Cанкт-Петербург: Норинт)
  11. ПОЛИВАНОВ, Евгений Д. (1927). "О литературном (x441;тандартном) языке современности"; Родной язык в школе, кн. 7, с. 225-235
  12. ХИМИК, Василий В. (2004). Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи (Cанкт-Петербург: Норинт)
  13. ШКАПЕНКО, Татьяна, ХЮБНЕР, Фридрих. (2003). Русский тусовочный как иностранный (x41A;алининград: Янтарный сказ)
  14. Аргументы и факты 50, 2006.
  15. БАРАНЧЕЕВА, Ирина. (2018). Европейские "разборки". Послесловие к европейской конференции "The State of the Union" (x437;аголовок)
  16. http://www.stoletie.ru/tekuschiiy_moment/jevropejskije_razborki_634.htm [přístup 8. 7. 2018]
  17. ДОНЦОВА, Дарья. (2005). Рыбка по имени Зайка [online]. Москва: Эксмо, 2005. http://www.loveread.ec/read_book.php?id=1301&p=1 [přístup 21. 9. 2010]
  18. ДОНЦОВА, Дарья. (2010). Агент 013 [online]. Москва: Эксмо, 2010. http://www.loveread.ec/read_book.php?id=11174&p=1 [přístup 20. 1. 2013]
  19. https://www.yaplakal.com/forum7/topic1601383.html 8.7.2018 [přístup 8. 7. 2018]
  20. https://www.ivi.ru/titr/goodmovies/11-cool-summer-tv-shows [přístup 8. 7. 2018]
  21. https://brodude.ru/krutye-citaty-velikix-chuvakov/ [přístup 8. 7. 2018]

Tento článek je publikován v režimu tzv. otevřeného přístupu k vědeckým informacím (Open Access), který je distribuován pod licencí Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0), která umožňuje distribuci, reprodukci a změny, pokud je původní dílo řádně ocitováno. Není povolena distribuce, reprodukce nebo změna, která není v souladu s podmínkami této licence.