Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):271-278 | DOI: 10.5507/bo.2012.041
Jeḳuti'el Zalman ha-Kohen was well-known Ashkenaz grammarian who described and commented the Hebrew phonetics. There are many phonetic remarks in his manuscript'Ejn ha-ḳore (The eye of reader) commenting and critising contemporary practices in pronunciation and recitation of Hebrew biblical text. He deals e.g. with the stress in Hebrew (secondary stress, meteg, included), with phonetic realisation of Hebrew consonants and vowels and partially with Hebrew inflection and word formation. In this way he brings interesting non-direct evidence about phonetics of Czech that interferred with the Hebrew.
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):279-292 | DOI: 10.5507/bo.2012.042
The article deals with a translation of the French grammatical structure preposition 'sans + infinitive' within the novel by Boris Vian Foam of the Days. The report provides basic information about the French language in terms of its typology, verbs, infinitive and semi-clause structures, the preposition "sans" in the structure 'preposition + infinitive'. Using the examples from Foam of the Days documents how these structures can be compensated.
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):293-302 | DOI: 10.5507/bo.2012.043
The Slovenian valence theory comes not only from the German attitude to valence, but also from the traditional Czech one. However, the Slovenian syntactic model has three levels compared to the Czech model which only has two levels of syntax.On the third level of factual expression of linguistic units there is realized a relation of podrednost. Nevertheless, this relation is not regarded as a skill of linguistic units, but as a demonstration of valence. That is why the bisection of the formally grammatical level does not appear effective. The knowledge od both theories enabled the creation of a comparative valency dictionary of the most frequented...
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):303-312 | DOI: 10.5507/bo.2012.044
The aim of the paper is to show possibilities and examples of using old Czech legends as a kind of inspiration in pop music during the 20th century. It is focused especially on two records, which were released surprisingly in the same time (1975-1976), but completely independently on each other: Meč a přeslice by famous musicians Hana and Petr Ulrych with lyrics by Ladislav Kopecký and Staré pověsti české prepared by lyricist Jan Krůta and several composers, singers and groups like Václav Neckář or Modrý efekt. In spite of the same source of inspiration authors of these LPs approached to the material of legends differently. Kopecký tried to paraphrase...
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):331-335
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):336-340
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):341-343
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):344-350
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):351-355
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):315-316 | DOI: 10.5507/bo.2012.045
Bohemica Olomucensia 2012, 4(4):317-327 | DOI: 10.5507/bo.2012.046